
Les langues locales sont encore traitées en "parents pauvres" dans les médias d’Afrique de l’Ouest où elles continuent d'être laissées entre les mains d'un personnel de second rang, soutient l’universitaire sénégalais Moustapha Samb, auteur d’un nouvel ouvrage sur le sujet.‘’Cette considération (parmi d’autres) atteste suffisamment que les informations en langues nationales sont les parents pauvres de l’information régionale. Elles sont considérées par la corporation des journalistes comme une école de formation pour producteurs extérieurs’’, a-t-il dit dans ce livre intitulé "Médias, langues nationales et organes de régulations en Afrique de l’Ouest".
M. Samb est maître de conférences à l’Université Cheikh Anta Diop de Dakar (UCAD) et enseignant au Centre d’études des sciences et techniques de l’information (CESTI). ‘’Les nouvelles en langues nationales sont non seulement dépréciées, mais elles souffrent aussi d’une irrégularité chronique’’, a dit l’auteur, pour qui, les populations concernées ne reçoivent pas toujours leurs magazines d’information dans les médias ouest africains. ‘’Cela s’explique par le débordement fréquent des émissions qui bouleversent les horaires ou parce que le producteur le plus souvent sans cachet se consacre tout simplement à d’autres occupations.
A cela s’ajoutent les trop fréquentes pannes d’émetteurs’’, a-t-il relevé. Après avoir fait le constat de l’indigence des langues nationales en termes de traitement et de diffusion de l’information en Afrique de l’Ouest, M. Samb s’est interrogé en outre sur les motivations et les moyens de fidélisation du public local à travers ces médias.
‘’Le fonctionnement de l’information régionale laisse percevoir une nette préférence accordée aux éditions françaises tandis que le traitement des nouvelles en langues nationales piétine dans l’amateurisme’’, a-t-il insisté. Selon l’enseignant en science de la communication, ‘’les informations en langue française sont gérées par des professionnels qui apportent une diversité par des interviews, des reportages et quelques fois des pages sportives. (Pour) les langues nationales, (c’est) tout autre’’. Moustapha Samb note que ‘’les événements se heurtent à trois obstacles majeurs’’, dont la désaffection manifeste des journalistes, l’insuffisance et l’irrégularité des éditions et enfin l’inexistence de l’actualité étrangère.
Dans le même sillage, l’auteur relève ‘’les tares des radios internationales qui se sont implantées en Afrique qui n’ont pas assez intégré les langes nationales africaines dans le traitement et la diffusion de l’information’’. ‘’À part la BBC, dans centaines régions africaines, la plupart des stations sont demeurées +class médias+, non pas par le médium, mais par le contenu’’, a relevé l’auteur de "Médias, langues nationales et organes de régulations en Afrique de l’Ouest". ‘’La part des langues ouest africaines utilisées par les radios internationales reste faible et l’on a assisté ces derniers temps à leur réduction. En 1991, en dehors du haoussa, langue dans laquelle plusieurs stations diffusent leurs programmes, seule la radio du Caire émettait dans d’autres langues ouest africaines’’, a rappelé M. Samb.
35 Commentaires
@e,,
En Décembre, 2012 (21:24 PM)Jetrix
En Décembre, 2012 (21:26 PM)@e,,
En Décembre, 2012 (21:26 PM)Hgg
En Décembre, 2012 (21:29 PM)Pougnar
En Décembre, 2012 (21:32 PM)WAYEEE
Médoune Khoulé
En Décembre, 2012 (21:35 PM)Codou
En Décembre, 2012 (21:39 PM)Ndéné
En Décembre, 2012 (21:40 PM)Goorgoorlu
En Décembre, 2012 (21:41 PM)@ndene
En Décembre, 2012 (21:52 PM)@kine
En Décembre, 2012 (21:55 PM)Pulaaar
En Décembre, 2012 (22:46 PM)Dame De Fer
En Décembre, 2012 (23:05 PM)6inngel Leydi
En Décembre, 2012 (23:41 PM)Bakh
En Décembre, 2012 (23:42 PM)Lol
En Décembre, 2012 (23:49 PM)Pulaaar
En Janvier, 2013 (00:10 AM)Fanngué
En Janvier, 2013 (00:14 AM)Fsaa
En Janvier, 2013 (00:25 AM)Peuhlbouraffet
En Janvier, 2013 (00:59 AM)Pulaaar
En Janvier, 2013 (00:59 AM)Lebou Bi
En Janvier, 2013 (01:12 AM)On s'en fout qu'une langue ne soit pas repandue dans d'autres pays.
L'important c'est que dans NOTRE pays on mette en avant NOS LANGUES meme si elles ne sont parlees qu'ici.
Girlaadio
En Janvier, 2013 (01:21 AM)@languesnationales
En Janvier, 2013 (01:31 AM)Malick
En Janvier, 2013 (04:03 AM)Depuis 1960 le senegal parle de langues nationales. Ou en est-on apres 43 ans???
Le future sera realise a travers un nivelement vers le haut, et pas le culte a la division, et a la entetenue par des minorites insignifiantes et en retard qui reclament un temps d'antenne juste pour entrtenir une cacophonie. Vous parlez de development? Parlons economie, et non Bana-bana. Parlons de choses perennes qui nous catapultent dans la discussion planetaire, et point d'une vaine " masturbation intellectuelle " dirigee par des lettres dont le seul objectif est d'entendre le son de leur propre voix.
En depassant le cadre occidental, on se rend compte que la revolution en matiere de development la plus recente s'est faite en Asie. il est a noter que leur communication se font autour d'une langue unique qui identifie le pays concerne (chinois, japonais,........)
En Afrique, les conflits tribalismes sont entrenues par des personnes affamees de relevance comme vous qui pronent on ne sait cacophonie par complexe. Le senegal gagnerait a adopter une langue nationale pour toute ses communications. Ce faisant aiderait a stimuler une certaine curiosite de la part de nos partenaires, et un desire certain de de le comprendre.
Allez apprendre a communiquer avec le monde, plutot que de vivre dans l'utopie que le globe est interesse a parler une langue qui n'a aucune signification ou representation sur le plan local. Mieux arettez de perdre notre temps. Lafrique en a assez perdue.
Reply_author
En Décembre, 2023 (17:43 PM)Reply_author
En Décembre, 2023 (18:20 PM)Boy Soce
En Janvier, 2013 (04:48 AM)PEACE ON YOU ALL HAPPY NEW YEAR MY BEST WISHES FOR EVERY BODY
BON COURAGE MR SAMB
Kor Ndeye
En Janvier, 2013 (07:18 AM)Sidiki Diouf
En Janvier, 2013 (08:58 AM)Le senegal gagnerait à accepter ce fait et se positionner en prenant en compte sa chance de pouvoir compter avec le poular sur le plan international. Le patrite Ibrahima Fall l'a dit et le defend et pourtant il n'est pas halpoular mais un senegalais honnête,homme de culture et connaissant bien les realités mondiales.
Alors chers wolofs que votre complexe primaire vis à vis du halpoular ne vous pousse pas à aller à l'encontre de la verité et de l'interêt du senegal comme vous vous êtes comportez avec les casamançais en poussant votre ethnocentrisme aveugle partout . Osez voir la realité et evitez l'hypocrisie pour l'amour de la patrie avant l'ethnie.
Parlons Francais
En Janvier, 2013 (09:36 AM)African In Spain
En Janvier, 2013 (10:10 AM)TOUT EST CONFUS , DEFOIS JE SUI DES EMISSIONS EN WOLOF LE JOURNALISTE OU L'ANIMATEUR POSE UNE QUESTION SON INVITE LE REPOND INTEGRALEMENT EN FRANCAIS .
ON DOIT METTRE EN VALEUR NOS LANGUES C TRES IMPORTANT, VOUS NE VERRER JAMAIS ICI EN EUROPE OU AILLEURS DES EMISSIONS EN LANGUE AFRICAINE NEVER EVER .
Diouf Diouf
En Janvier, 2013 (11:05 AM)Pitaing
En Janvier, 2013 (12:24 PM)Cest ce quil fallait demontrer
Abou Dia
En Janvier, 2013 (14:11 PM)Ex Toucs
En Janvier, 2013 (14:57 PM)Rahne
En Janvier, 2013 (19:21 PM)Participer à la Discussion